fbpx

【中英歌詞 Lyrics】HONNE|Woman , 女人

首先,奇耳在中文歌名上想了很久,覺得如果翻譯成女人的話會不會太直接?或是太老土?要不聽眾乾脆去查字典?又或是籠統一點,朝向「心中的那個人」的概念去翻譯呢?

直到我想起許茹芸的<男人女人>,就定案了。

在這邊題外話一下,2023年5月6號時奇耳睽違數年終於再次搶到演唱會的票,在直奔HONNE亞洲巡迴台北場目睹偶像之前,先把這對也出道近一載的雙人組合歷代專輯給扎實地重新回味了一遍,並暗自在心裏排序最想要在現場聽到的歌是哪些(儀式感/白日夢十足)。

<Woman>、<Day 1><Coastal Love>就排列奇耳心中前三,結果只有<Day 1>成功一飽耳福。剩下兩首分別發行於2016與2015,是早在他們爆紅前的作品,自然現場演奏的機會本就不大。這場演唱會中,反而【no song without you】的曲目出場率非常之高,或許我改天能寫些關於那張專輯的心得。

關於 HONNE <Woman>

回到正題,在此前大量複習<Woman>的過程中,不禁回想起第一次聽到這首歌的心境,奇耳正處在年少輕狂的酒入愁腸,化作相思淚, 一言以蔽之就是失戀。所以這首歌可真是觸動心弦呀!但其實聽眾們如果有去看官方MV的話,會發現方向實則不然。儘管HONNE在日後寫了許多看似無病抒情的曲目,但他們在2016年時並沒有要你少年維特。音樂錄影帶裡除了一開始的被甩環節外,更多的視覺敘事其實是著墨在結束一段感情後的柳暗花明,希望看到此篇的讀者們不仿嘗試用不同出發點去咀嚼這首歌詞。

 

HONNE <Woman> 中文歌詞

歌詞by Genius
翻譯by 奇耳

[Verse 1]
Ten out of ten
一次又一次
You killed it once again
妳又再度讓我著迷
Cause you’re doing fine
因為妳就是如此美好
This is to show you
這不就證明了
Just how much we need you in our lives
我們的關係中妳才是那個必不可少

[Pre-Chorus]
This place wouldn’t be the same without you
我們的生活如果沒有妳,不可能經營成現在這樣的
You could say that it would be a little worse
妳甚至可以說,我會過得比以往還糟
There’s just something about you
這就是妳與眾不同的地方
With you it is all more worth
有妳的陪伴,日子似乎都更值得活著了

[Chorus]
Oh, never did a woman do so much to me
噢,從來沒有任何人這麼為我操心
Oh, you’ve got some kind of hold on me
從來沒有人讓我如此迷戀
All the things that you do
妳的一舉一動
You do it all so gracefully
對我都像是恩典
Oh, never did a woman do so much to me
從來沒有任何人這麼為我操心

[Verse 2]
Can we just stop?
我們能先緩緩嗎?
It’s our time to learn yourself to praise you
停下腳步來檢視、認同妳自己吧(*註)
Cause we do it wrong
我們不入殊途
And you make it right
但妳會帶我們同歸的
You bring the balance to our lives, you’ve done it all alone
多虧於妳,都是妳,我們才能和諧相處

[Pre-Chorus]
This place wouldn’t be the same without you
我們的生活如果沒有妳,不可能經營成現在這樣的
You can say that it had been a whole lot worse
妳甚至可以說,我會過得比以往糟的多
Cause there’s just something about you
這就是妳與眾不同的地方
With you it is all more worth
有妳的陪伴,日子似乎都更值得活著了

[Chorus]
Never did a woman do so much to me
噢,從來沒有任何人這麼為我操心
Oh, you’ve got some kind of hold on me
從來沒有人讓我如此迷戀
All the things that you do
妳的一舉一動
You do it all so gracefully
對我都像是恩典
Oh, never did a woman do so much to me
從來沒有任何人這麼為我操心

[Bridge]
And I thought I should tell you
而我想,我應該告訴妳
How loved you are
我是多麼愛妳
How loved you are
我是多麼愛妳
Just how loved you are
我是那麼愛妳
And if we are together
如果我們現在仍在一起的話
Oh, we’re going far
我們會走得長久的
We’re going far
我們會走得長久的
We’re going far
我們會走得很長久的

[Outro]
And I thought I should tell you
而我想,我應該告訴妳
How loved you are
我是多麼愛妳
How loved you are
我是多麼愛妳
Just how loved you are
我是那麼愛妳
And if we are together
如果我們現在仍在一起的話
We’re going far
我們會走得長久的
We’re going far
我們會走得長久的
We’re going far
我們會走得很長久的

 

HONNE <Woman> 歌詞註記

praise 是讚美,但這裡的語境更像是歌詞中主角認知到這段感情中,woman其實才是用心維護與付出的那位。

You may also like...

1 Response

  1. 2024-03-31

    […] <free love> HONNE 延伸閱讀>>【中英歌詞 Lyrics】HONNE|Woman , 女人 […]

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *