完整的專輯短評在這>>【專輯樂評 Album Review】Jeff Bernat|The Gentleman Approach , 將老派浪漫捎來現代
不小心寫了心得六千字,請觀眾務必拿碗爆米花點進去配著下飯。
這是一張充滿真誠告白、不管是兩情相悅或單相思都寫得一片愉快的一張專輯,歌詞可能因為太小眾的關係,平常在用的網站Genius.com竟不完整且還有很多小錯誤,導致我翻譯時跌跌撞撞走了一小時的冤枉路,才發現提供的歌詞根本不能用。因此這篇的原文純粹是靠串流的原生字幕再加上自己聽寫後翻譯,並且沒有逐字翻,畢竟這樣會難以用中文表達出Jeff Bernat想要的超甜蜜氛圍。
因此此篇翻譯主要以意譯為主,是奇耳自己咀嚼消化、再吐出白話的成果,是封簡單不複雜的甜蜜情書,希望更多人可以藉此認識Jeff的創作風格。
歌詞by 奇耳
翻譯by 奇耳
[Mosaek]
Do I ever dare to love again?
我曾敢放膽再愛
Monogamy cutting deep in my mind
突破一夫一妻制那道深嵌我心的枷鎖
Stress on my chest
壓得我喘不過氣
Our checkmates are slowly slide to’em
我們現在悄悄的要終結它
Confide to ‘em
用我們的坦誠相待
Girl I’m talking ’bout you
女孩,我就是在說你
Put two and two together that’s forever with you
我們成雙成對,相互依偎(*註)
Do the math don’t laugh and count it
自己看看是不是,先忍住笑意
The solution is our future we are nothing without it
只要我們在一起,枷鎖迎刃而解
I said do the math, hold my hand and count it
我說妳看看我們,牽著我的手想想
The solution is our future we are nothing without it
只要我們在一起,枷鎖就迎刃而解
Be about it
就是這樣
[Jeff Bernat]
Of love
關於愛
So easy but so hard
說難不難也不簡單
But I’ll take my time and show you
但我會用時間向妳證明
You’re that girl for me yeah
妳就是我的真命天女
True love can’t ever be explained
真愛無法用言語說清
But I’d like to show it with my heart and soul for you babe
寶貝,我想透過我的真心向妳表明
With love with love
感受真愛
That’s all we really need
也是我們唯一所需
Relationships can’t work at all without it
任何一段感情沒有真愛都行不通的
With love with love
感受真愛
We can do anything
我們無所不能無法被打斷
Believe me girl there’s nothing else without it
相信我,沒有比真愛更重要的了
These days some people just can’t last
現在太多人感情無法維持長久
But I promise that I’ll try my best to make this forever
但我承諾你我會盡力讓我們永恆
Others, don’t really understand
其他人根本不了解我們的特別
Cause they doubt us but I know that me and you will stay together
質疑我們,但我知道妳和我就是那個能長久的特例
With love with love
帶著愛意
That’s all we really need
也是我們唯一所需
Relationships can’t work at all without it
任何一段感情沒有真愛都行不通的
With love with love
感受真愛
We can do anything
我們無所不能無法被打斷
Believe me girl there’s nothing else without it
相信我,沒有比真愛更重要的了
With love with love (all we really need)
帶著愛意 (我們唯一所需)
That’s all we really need (with love)
也是我們唯一所需 (感受真愛)
Relationships can’t work at all without it
任何一段感情沒有真愛都行不通的
With love with love
感受真愛
We can do anything (we can do anything)
我們無所不能無法被打斷 (我們無所不能)
Believe me girl there’s nothing else without it (nothing else without it)
相信我,沒有比真愛更重要的了 (沒有更重要的了)
註:
原文是2+2=4, four,接去forever的雙關
2 Responses
[…] <With Love>的歌詞翻譯:【歌詞翻譯 Lyrics】Jeff Bernat|With Love (feat. Mosaek) , 帶著愛 […]
[…] 4L= forever Love 或是 forever Life的意思,取自4的英文與for的諧音。用法與之前翻譯過的<With Love>相同。 […]